Montag, 16. April 2012

16.04.2012


ciao letti-bella,

ike  musse dire von meine vancanze in bella italia erzähle.

abe gelernt dorte un poco ( = ein wenig) italiano ike spreke jetzt mixe mit tedesco, scusi (= entschuldigung):

vacanze = ferien
solo per paolo = nur für paul
anche = auch
ginnastica in aqua termale = gymnastik in thermalwasser
salame = plastiknudel für die wassergymnastik
senza = ohne
testa = kopf
camera = zimmer
gente = Leute
clientii = kunden (hotelgäste)
pero solo per uomini = aber nur für menschen
uovi di cioccolato = schokoladeneier
grazie = danke
prima colazione: ricotta = frühstück: ricotta-käse
grande emotione = starke gefühle
che bello barboncino = was für ein schöner pudel
avanti = geradeaus
serrata danzante = tanzabend
casa = haus
scuola di cani = hundeschule
calda = heiß
subito = sofort
prossima volta = nächstes mal
colli = hügel
pianti = pflanzen
sonnellino = mittagschlaf
un gelato = ein eis
amici = freunde
multi bacci = vielel küsse



nun - wo soll ike anfange?

nach eine lange fahrt inde auto sind wir in große otel angekomme.

schöne Zimmer mit prima bette und teppiche zum wälzene und balcone, solo per paolo.
mira abe Ike imme reingebrachte, wenn wollte anche auf balcone: iste  nämlich zu kleine für luftige öhe.

Ike konnte gucken auf de schwimmbade, wo maken mama unde de papa unde tante ginnastica in aqua termale mitte bunte salame ausse plastice. war wie televisione für mike. 
signora barbara atte picobello vorgemakte, iste gute bekannte ausse alte hotel, dasse leider verkaufte wurde unde de mama unde papa nikte mehr so gut gefällte - ausse unde-sichte: keine kuschelige teppiche unde keine weiche platze für müde testa, nur laute tapp-tapp-boden:  isste nun kalte prachte, nixe gemütlich.

einzige blöde sake inde urlaube war wartereie aufe camera, wenn mama mit de papa ginge senza unse unde.
vor allemene an de "bonna pasqua", du weißte das feste mitte eiere. die aben sooo lange gegessene, musstene slafe danache, wäre sehr ruhige tage!
in italia, die kenne nikte de oster-ase, abe aben ganze große uovi di cioccolato, pero solo per uomini!
aber unse onkel hatte für unse unde-wurst, grazie!!!

anche de mama unde de Papa brachte uns wasse mit von de prima colazione: ricotta, hm leckere und so gesunde mitte viel calcium für die knoche, war nötig, denne:
Ike musste wieder laufe mit de mama und auch mit de papa.
wenn gelaufe mit de mama, haben de signori gepfiffene nach unse; mama denkte, sie iste  wieder junge mädchen und weiße nicht, wass de männer gemakt ätten, wenn noch mit de andere fraue und unde gelaufene wäre wie  zu-ause.
ik glaube, sie aben gepfiffene nur nach mir, weile:
in de hotele ike war de darling von de alle:
gente di austria aben gesagte zu mir "naaaa wie herzig" und die clienti di italia" che bello barboncino" und alle wollte mire  kraule an meine kopfe. frisur war dann natürliche kaputt.
abe getroffene dorte auch tante und de onkele, mira und ike aben uns Imme sehr gefreute und sinde och gesprunge, auch an weiße ose. grande emotione, auche bei de zweibeiner.

eine abend ware besonders schöne: abe für tante "prinze" gemakte unde so und war ohne leine, weil dann gehte besser. alse ware fertig und de mama mich an de leine tue wollte, bin ike sehr sehr schnell avanti, wollte nure spielen; bin bis in de speisesaale gekomme, de mama immer schön interher, ike war aber schneller, haha! leider war de boden sehr glatte, konnte schlechte maken die kurve und abe dann auf de mama gewartete. binne dann bravi mitte zurückgegangene und abe dann kleine slafe gemakt.

manche abende war serrata danzante: gabe musike unde mama und de Papa und de ändere gäste haben komische saken gemachte. abe mich zuerst aufgeregte und wollte gucke, jetzt Ike wissen bescheid, auch de zweibeinere wolle nure spiele.
eine besonders süße italienische hundedame, die sich vor meinem charme in sicherheit brachte...

abe kennengelernte viele ünde: kleine unde große; viele abene gebellte, wenn mir sinde vorbeigegangene an de zaune; einmal atte sogar die katze mitgemakte, konnte aber nur miau, war eine gatto perverso: isst doche so, kanne doch nicht maken wie eine unde und casa verteidigen, iste sache von de unde! 
das ist werbung für den hundefrisör - musste ich zum glück nicht hin.

binne auk mit de mama unde mira in de geschäfte mit de schuhe; der signore sagte zu de mama: er müsste maken complimenti; ätte schon viele unde Imme geschäfte geabt, aber so brave nokke nie.
mir sinde balde geplatzte und kaum gekommene ausse Türe; o.k. mama atte auch große pakete…

sinde dann auche mit de tante inde andere schuhgeschäfte, gibt ganze viele dorte: die signora war so impressi von mire, will aben auch so eine barboncino wie ike,
mama at gesagte, dass ik wäre in de scuola di cani, sonnste ik nikte so bravi. signora konnte gar nikte glauben, dass es gibte schule für unde.

de mama unde de papa aben geguckte nache andere otel. gibte soviele, so isste aussewahle sehr schwere unde in de eine war eine ündin calda!, hatte mike gerufene und ik bin mitte de papa hin, pero subito. sie stellte sike schon in positur und ik binne ja keine spieleverderbere!, aber dann atte die mama von de ündin gesagte, isste eiß unde da sinde wir leider gegangene, weiße nkite warume.
abe in eine hotel atte de papa gesagte "alte schule" und atte ihm gefallene de stil von di casa, auch de mama und Ike abe zu mira gesagte, kannste du wette, prossima volta  wir fahre da in.

aben auch schöne wege gemakt mitte de gigi - weiße soviel - durch kleine ügel, die eisen hier colli. hatte gut geroche. de mama atte sich gefreute über kleine pianti und de papa hatte mit kleine kasten klicke gemachte, mira atte dann in camera sonnellino gemakt.

anche aben wir besuchte altri citta. eine wo gibte besondere leckere gelati. unde dorte atte bekomme auch eine schäfer-unde un gelato mit joghurt-geschmacke. mira unde ike nicht, doofe!

dann waren wire noch in eine stadte Mitte ganze viel Wasser drin und sinde über die ponti auffe andere Seite von die canale. sehr interessante gerochene. mira atte nicht erinnerte an alte heimate.

unde aben neue Pläne. in otele haben wir kenneneglernte silvia: iste journalista und makt eine magazine über liguria. "liguria blu". sie und ihre marito (ware in olmpia-mannschaft für die wasserballe, sehr simpatico, diese sporte) maken dorte bette und breakfaste, aber nure für amici.  aben auch 2 unde - sind signorinas, was kann ike wollen mehr???


binne nun wieder a nostra casa und musse mike erolen von all die Impressioni.
abe nur gedachte: gestern schone auf undeplatze sporte gemachte, da balde neues turniere mitte  laufe unde springe, uffe!


multi bacchi
paolo

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Ein neuer Kommentar für Paul und Letti: